Профессор Дун ГЭ: «Я – наполовину петербуржец!»

Профессор Дун Гэ очень рад сотрудничеству с СПбПУ и возможностям реализовывать совместные проекты

Не секрет, что основой успешных деловых отношений порой являются личные контакты, основанные на дружбе и доверии. Это особенно характерно для восточных стран, в которых репутация и уважение играют едва ли не главную роль. История профессора Университета Цинхуа (КНР) Дун Гэ именно об этом – о том, что за каждым  успешным совместным  проектом  всегда стоит отдельный  человек.

Сегодня профессор Дун Гэ  всячески содействует  развитию российско-китайского научно-образовательного сотрудничества: читает лекции для студентов Политеха, помогает нашему вузу находить партнеров среди авторитетных компаний и госструктур КНР. А в 1990-е годы он учился в Политехе на Подготовительном факультете – здесь он осваивал основы русского языка и очень скучал по каше, которую на родине каждый день готовила для него мама. Вообще, как и для любого российского студента, особенно живущего в общежитии, тема еды – это совершенно особая тема. О том, чем ему удавалось полакомиться в студенческой столовой, почему вообще он приехал учиться на инженера в нашу страну и как прошли его студенческие годы, какая телепередача помогает ему постигать тонкости русского юмора, и о многом-многом другом профессор  Дун Гэ рассказал в интервью корреспонденту Управления международного сотрудничества СПбПУ.

- Профессор, чем запомнился вам Политех и Россия, когда вы только приехали сюда учиться?

- Поступив на Подфак, я начал изучать русский язык, который первое время давался мне с большим трудом. Я помню, что это был очень непростой год. В магазинах – большие очереди за продуктами, дефицит во всем. В то время моими самыми любимыми блюдами были картофель с луком и черный хлеб. Когда я только приехал, то думал, что никогда не полюблю русскую кухню, но потом узнал, что такое щи, борщ и солянка. Это была любовь с первой ложки (Улыбается.)!

В студенческие годы Дун Гэ любил длительные прогулки по знаковым местам Санкт-Петербурга

Что касается учебы, то у меня всегда был самый полный комплект лекций, и  однокурсники  часто пользовались моими конспектами. Все занятия были очень интенсивные, много часов мы проводили в учебных классах и, конечно, очень уставали. На помощь всегда приходил спорт. А в выходные мы отправлялись на длительные прогулки по городу. Мне нравилось бывать в Эрмитаже, Петропавловской крепости и других знаковых местах Петербурга. Двадцать шесть лет назад, несмотря на то, что тогда в вашей стране было не самое простое время, в Политехническом университете царила атмосфера дружбы и понимания. Я рад, что это сохранилось и сегодня. Я часто просматриваю фотографии студенческих лет.  Хорошее было время!

- Кого-то из преподавателей вам запомнился больше других?

- Когда мы оказались в незнакомом городе, нам очень помогали наши преподаватели! Один из них даже перевел  свою фамилию на китайский язык, чтобы стать ближе  к нам, студентам из КНР. Это преподаватель по фамилии Кузьмин: если разделить его фамилию на две части, то Мин в переводе с китайского означает «умный, деятельный, добрый и светлый». Таким он и был на самом деле! Также я всегда с теплотой вспоминаю и преподавательницу русского языка Людмилу. Она научила меня понимать русский язык, открыла для меня интересные литературные произведения и русскую культуру.

- Вы говорите, что русский язык давался вам непросто. А какое слово было для вас самым трудным?

- Яичница (Смеется.)! И, кстати, не только для меня. Когда мы приходили в столовую, то говорили: «Дайте нам, пожалуйста, детей курицы». Все начинали смеяться, но мы не чувствовали неловкость. Наоборот, завтракали с еще большим удовольствием. Силы были нужны для занятий!

- А вообще, у вас был выбор вуза перед тем, как приехать на учебу в Политех?

- Я мог поехать в Киев, Одессу или Днепропетровск. Так что Политех спас меня от дальних путешествий (Смеется.). После окончания Подготовительного факультета в Политехе я поступил в МГТУ имени Баумана. В Москве я встретил свою будущую жену и создал семью, позже защитил кандидатскую диссертацию. Но хочу вам признаться, что Петербург я люблю намного больше, чем Москву. В городе на Неве люди добрые и душевные – это мои личные наблюдения и опыт. По внутреннему ощущению я – наполовину петербуржец, а вообще, уважаю и ценю все русское.

- И пельмени так же любите, как и русские?

- Вот пельмени я люблю  китайские! У нас  дома их очень вкусно готовят – по фирменному рецепту мамы.

- Как сегодня изменился  Политех? Как вы взаимодействуете  с нашим вузом?

- Я очень  рад тем переменам, которые произошли с вашим университетом. У вас работает большое количество молодых ученых, и они, в отличие от того, что происходило в  90-е, хотят остаться работать в России. Политех сотрудничает  с крупными вузами по всему миру, среди которых китайские университеты занимают  особое место. К вам на учебу едет иностранная молодежь. Я знаю, что  многие китайцы мечтают сегодня учиться в Политехе. У вас появились современные лаборатории и исследовательские центры. Для меня очень почетно читать лекции для студентов старших курсов в вашем Институте физики, нанотехнологий   и телекоммуникаций. В наших ближайших планах – создание совместной лаборатории с моим университетом в Китае. Я уверен, что вместе мы добьемся многого.

Дун Гэ помогает Политеху находить партнеров среди компаний и госструктур КНР (фото со встречи c делегацией компании NORINCO в Ресурсном центре СПбПУ)

- А на каком языке вы читаете лекции?

- На русском. Несмотря на сложные темы, посвященные  аэрокосмическим и радиоэлектронным системам, меня все прекрасно понимают. Своим  примером я стараюсь вдохновить китайских студентов, которые приезжают на учебу в Россию. Они должны быть открытыми и не бояться общаться со своими однокурсниками. Только так они смогут выучить русский язык и начнут понимать русский юмор. Я, например, очень люблю игру КВН и часто смотрю эту передачу по телевизору. Но первое время я не смеялся и постоянно размышлял: «О чем говорят эти люди? Что это за песня? Кто этот человек?». А потом все стало на свои места, и Россия открылась мне  совсем с другой стороны (Смеется.).

- В чем, по-вашему, заключается основной секрет дружбы российского и китайского народа?

- Прежде всего, это постоянный поиск новых возможностей и идей. А еще – понимание и учет взаимных интересов, сходные представления о том, что такое дружба. Например, во время открытия представительства Политехнического университета в Шанхае  не хватило переводчиков, и я без сомнений  оказал помощь своим коллегам. Профессор Арсеньев (Д.Г. Арсеньев, проректор по международной деятельности СПбПУ. – Примеч. Ред.) также не раз выручал меня – в нужный момент и в нужное время он всегда оказывался рядом.  Надеюсь, что так будет всегда.

Профессор Дун Гэ за столом переговоров в СПбПУ

И еще: сегодня все говорят о сложной политической обстановке и ущемлении интересов России, а я вижу в этом  отличные перспективы. У наших стран огромные территории, трудолюбивый и  талантливый народ. Нам нужно  заниматься производством, разрабатывать новое и реализовывать инновационные проекты. Это самое главное.

Материал подготовлен к публикации Медиа-центром СПбПУ

Версия для печати