Из Китая с ЛЮбовью, или Зачем китайская студентка Лю Вэй вернулась в альма матер

Как приятно было увидеть выпускницу Политехнического университета в составе делегации китайского Университета Цинхуа! Лю Вэй, или как ее называют российские друзья – Люба, сейчас занимает высокий пост в китайском вузе и развивает сотрудничество между российскими и китайскими университетами. Сегодня, помимо прочего, являясь членом Санкт-Петербургской инженерной Академии, она с легкостью цитирует Н.А. Островского и Аврелия Августина. Корреспонденту Медиа-центра Люба рассказала об учебе в Политехе, поделилась воспоминаниями о студенческой жизни и с нашей помощью даже попыталась найти своих бывших одногруппников.

Лю Вэй в составе делегации Университета Цинхуа в Политехническом университете

- Лю Вэй, расскажите, пожалуйста, на каком факультете Политеха вы учились?

- Я училась в Политехе десять лет, с 1988 по 1998 год. Сначала я занималась на подготовительном факультете, потом с отличием окончила бакалавриат и магистратуру на механико-машиностроительном факультете и защитила кандидатскую диссертацию на кафедре «Гибкие автоматизированные комплексы».

- Почему вы выбрали именно Россию и Политех для обучения?

- Политех выбрала не я, а Министерство образования Китая, за что я ему очень благодарна. (Улыбается). В 1988 году, когда я поступила в Университет Цинхуа в Пекине, впервые китайские студенты получили возможность обучаться по техническому направлению в лучших университетах СССР. Из приоритетных вузов Китая было отобрано 28 человек. А Университет Цинхуа и Политех – дружественные учебные заведения, поэтому четверо студентов из Цинхуа, в том числе и я, отправились на обучение именно в Политех.

- Какие дисциплины вам нравилось изучать больше всего?

- Больше всего мне нравились сопротивление материалов, электротехника и начертательная геометрия. До сих пор помню, как усердно чертила карандашом по вечерам на протяжении всей студенческой жизни. А еще я заняла второе место на общегородской олимпиаде по сопромату в 1991 году, при том, что я была единственным иностранным участником. Многие студенты, а впоследствии и коллеги, спрашивали, почему я выбрала такую мужскую специальность. Сейчас я занимаюсь международным трансфером технологий и отвечаю за научно-инновационное сотрудничество Университета Цинхуа с Россией, а полученная в Политехе специализация очень мне помогает.

- Где вы учили русский язык?

- Русский язык я учила в средней школе 6 лет, поэтому в Санкт-Петербург приехала уже с хорошим знанием грамматики. Правда, с разговорным русским, особенно с произношением, были проблемы. Но за год обучения на подготовительном факультете Политехнического университета я быстро заговорила по-русски. Интересно то, что сначала я просила у друзей конспекты лекций, поскольку просто не успевала записывать. А после первого семестра уже мои одногруппники переписывали мои конспекты, потому что я регулярно ходила на все занятия.

- Расскажите о ваших студенческих временах.

- Мои студенческие годы вызывают только самые теплые воспоминания. Соседями в общежитии были мои одногруппники, с которыми мы жили очень весело и дружно. Ребята научили меня готовить русские салаты, плов и многое другое. До сих пор иногда готовлю дома эти блюда: моя дочка от них в восторге!

В свободное от учебы время я много путешествовала. Я побывала в Киеве, Ташкенте, Москве, Хабаровске, Владивостоке, Новосибирске, на Байкале – и это только Советский Союз. Также я посетила много замечательных европейских стран. Мне очень нравится цитата Аврелия Августина: «Мир – это книга, и те, кто не путешествуют, читают лишь одну ее страницу». Я до сих пор стремлюсь читать как можно больше.

- С какими трудностями вы столкнулись во время учебы и вообще по приезде в Россию?

- Очень тяжело было в начале учебы. Во-первых, это языковой барьер. Во время обучения на подготовительном факультете я жила с девушками из Сирии, Филиппин, Болгарии и Чехии. Без знания общего языка нам было трудно решать даже элементарные бытовые вопросы. Во-вторых, все мы очень скучали по родным. Письма с Родины были для нас большим утешением, поэтому мы читали их вместе с девочками и в эти моменты понимали друг друга без слов.

Нас застали трудные времена – распад СССР. Я до сих пор помню талоны на сахар, яйца и другие продукты; как нам приходилось стоять в огромных очередях, чтобы что-то купить. Но «так закалялась сталь»  –  эти бытовые трудности сделали меня сильнее.

Студенты 1 курса Механико-машиностроительного факультета ЛПИ
Студенческие времена

- Поддерживаете ли вы отношения с российскими одногруппниками? Удалось найти друзей в Санкт-Петербурге?

- Спустя 10 лет молчания мне удалось восстановить связь лишь с одной моей одногруппницей Юлией Мамоновой. Ее мама родилась в Китае в городе Порт-Артур, ныне Люйшунь. Юля всегда заботилась обо мне: часто приносила мне бутерброды и салаты из дома, даже разрешила моим маме и брату пожить в ее квартире, когда они приезжали меня навещать. Я очень рада, что наша дружба сохранилась и по сей день.

В 1995 году, когда мы окончили Политехнический университет, не было компьютеров и мобильных телефонов – многие мои одногруппники разъехались, и мы потеряли друг друга. Я пыталась их найти: была даже в архиве Политехнического университета, но в найденных документах не было их контактов. А так хочется найти своих одногруппников! Вячеслав Подойницын, Максим и Оля Белько, Алексей Комаров, Димка Асс, Димка Соколов, Маша Кабанова, Елена Панченко,  Любовь Максимова, Михаил Фисенко, Артур Вылегжанин, Юрий Раков, отзовитесь!

- А с университетскими преподавателями общаетесь?

Обсуждение диссертации с профессором А.И.Федотовым

- Конечно! С моим научным руководителем, доктором технических наук Алексеем Ивановичем Федотовым мы поддерживаем связь до сих пор. Он мне как отец родной: знает и помнит все обо мне. С доктором физико-технических наук Вадимом Васильевичем Кораблевым лично дружим и совместными усилиями работаем над расширением сотрудничества между нашими вузами. Также мне очень помогала Елена Борисовна Грачева, заместитель начальника Управления международного образования, мы с ней познакомились еще в Пекине.

- Вы работаете в Китае заместителем директора Института стратегического сотрудничества между Россией и Китаем при Университете Цинхуа. Расскажите, пожалуйста, о ваших обязанностях.

- На самом деле, я являюсь одним из основателей этого института. До этого я 10 лет работала заместителем директора Международного центра трансфера технологий, в должности которого успешно осуществила трансфер десятка технологий и довела их до внедрения в промышленность – в этом моя основная заслуга.

После длительного практикума  у меня возникла идея изучать тенденции, механизмы и перспективы сотрудничества между Китаем и Россией. После интеграции приоритетных ресурсов на XI заседании Совета Университета Цинхуа и был учрежден Институт. Сейчас Институт стратегического сотрудничества между Россией и Китаем курирует научно-исследовательские работы Университета Цинхуа с Россией, активно реализует обмен учеными, разрабатывает стратегию международного сотрудничества с российскими вузами по поручению Министерства науки и техники КНР.

- Каковы, на ваш взгляд, перспективы сотрудничества Университета Цинхуа и нашего Политехнического университета?

- Университет Цинхуа и Политехнический университет исторически схожи и дружат уже долгие годы (Взаимодействие между учебными заведениями началось в 1949 году. – Примеч. Ред.). Между нашими вузами подписано соглашение о стратегическом партнерстве, поэтому перспективы, безусловно, большие. Особенно на фоне активизации сотрудничества между Россией и Китаем во многих отраслях, в том числе и в научно-образовательной сфере.

- Мы слышали, что многие ваши российские коллеги называют вас Любой. Вы решили адаптировать китайское имя для русских людей? Как вы относитесь к тому, что вас так называют?

- На подготовительном факультете Политеха иностранных студентов с труднопроизносимыми именами называют созвучными русскими именами. Моя фамилия – Лю, что похоже на русское имя Люба. Поэтому Люба – это мое второе имя, и вот уже 27 лет именно так меня называют не только российские, но и многие китайские коллеги.

- Дайте, пожалуйста, три совета иностранцам, собирающимся учиться в Политехе.

- Во-первых, Политех славится своими инженерными достижениями, поэтому я советую студентам выбирать специальности технических профилей, что обязательно расширит их сферу деятельности в дальнейшем. Во-вторых, исследуйте достопримечательности города, знакомьтесь с историей и культурой великой страны, участвуйте в различных мероприятиях университета – и все это с приобретенными в России друзьями. И наконец, не теряйте своих одногруппников. Обменяйтесь контактными данными и старайтесь поддерживать связь. Ведь именно это согреет вас теплыми воспоминаниями много лет спустя.

Материал подготовлен Медиа-центром СПбПУ

Версия для печати